Қазақстан өлкесі ауған халық музыка: Ән «жаны» деп бекер айтпаған сөздерді айтады. Бұл лирикалық өрнек, әуендер мен сөздер, сол ішкі көңіл-күй арқылы, қазіргі уақытта әншілер бір немесе топпен меңгереді. Теректе фольклордың сүйікті жанрларының бірі тарихи, әскери және тұрмыстық әндер болды. Бұл хор, жағажай әндері. Әскери-тұрмыстық лирикалық әндер аса танымал болды, ол ауыр казак тағдырын, бөтен біреудің өлімін, Казақ жесірлерінің қиын үлесін бейнелейді. Мұнда казактардың туған өлкесіне деген махаббатын және оған адалдығын көрсететін терек туралы Пейзаж лирикасын жатқызуға болады. Мысал ретінде Терский казактарының әнұраны болған «сұр тастар арасында» әнін келтіруге болады. Теректің ән фольклоры казактың өзіндік өмір салтының күшті ізіне ие. Онда адаммен немесе халықпен болған оқиғалар бейнеленеді,ал шекаралас тер өлкесі оқиғаларға әрдайым Бай болды. Сондықтан бұл өлке әнге бай. Казактарды әнсіз елестету мүмкін емес. Өз жұмыстарында Шешен-Ингуш университетінің оқытушысы, әдебиеттанушы және фольклорист Е. М. Белецкая атап өткендей, ежелгі домонгольдік кезеңдер тек Орыс солтүстігінде және Терский және гребен казактарында сақталған. [1]. Мақалада сөз Терский және гребен казактары туралы сөз бөлінбестен жүретінін, өйткені қолда бар тарихи әдебиетте ұғымдарды ауыстыру немесе араластыру жиі жүретінін, ал казактардың осы топтарының фольклоры көп жағдайда ұқсас екенін бірден айту керек.

Барлық фольклористер өзіндік ерекшелігі мен бірегейлігін, тіпті, ежелгі орыс фольклор қабаттарында бастауын алатын, терскілік ән дәстүрлерімен салыстырғанда да атап өтеді.

Фольклордың кез келген туындысы-ертегі, ән, былина — нақты Жергілікті формада өмір сүреді. Мысалы, орыс ұлттық өнерінің мақтанышы болып табылатын классикалық былықтар, негізінен Солтүстік Корея нұсқаларымен ұсынылған. Олар туралы жалпы орыс халқының батырлық эпосының түрін толық және мінсіз түрде береді деген мағынада айтуға болады. Көптеген халық әндері туралы жалпыресейлік деп айтуға болады, өйткені олар барлық жерде таралған, оларды әртүрлі салаларда біледі. Бірақ әр облыста олар өздерінің жергілікті нұсқаларында өмір сүреді, өзінің поэтикалық және музыкалық ерекшелігі бар. Фольклор-жалпыұлттық және жергілікті күрделі диалектикалық бірлік. Жергілікті нұсқалар, стильдер, дәстүрлер-бұл фольклордағы жалпы ұлттық өрнектің ерекше түрі. Сонымен қатар, әртүрлі себептермен кең таралған жергілікті әндер бар. Жергілікті фольклор ерекшелігі туралы мәселе өте қызықты, бірақ күрделі. Бұл теректің ән фольклорына толық қатысты. «Жалпы орыс» әндерінің көптеген нұсқалары бар. Ал, ол өз сөзінде: «Егер де, Аллаһтың елшісі (Аллаһтың оған игілігі мен сәлемі болсын) былай деп айтса:» Аллаһтың елшісі, Аллаһтың елшісі (Аллаһтың оған игілігі мен сәлемі болсын) былай деп айтса: «Аллаһтың елшісі (Аллаһтың оған игілігі мен сәлемі болсын) былай деп айтса:» Аллаһтың елшісі (Аллаһтың оған игілігі мен сәлемі болсын): «Аллаһтың елшісі (Аллаһтың оған игілігі мен сәлемі болсын) болсын, Аллаһтың елшісі (Аллаһтың оған игілігі мен сәлемі болсын):»

Әннің мәдени құндылығы Х1Х ғасырда келеді деп түсіну. Бірінші рет тер казак әндері XIX ғасырдың ортасында орыс қоғамына белгілі болды. Ауыр Кавказ соғысы аяқталды. Казактар өмірінде үлкен өзгерістер болды, бірақ станицалар жақында тұрған; тұрмыста, Әлеуметтік және отбасылық қатынастарда патриархалдық аз болмады. Бұл жай-күй Л. Н. «Казаки» повесіне тамаша әсер етті. Терский фольклорының алғашқы жинаушысы болған қалың. Форумдық кезеңде және, негізінен, ХІХ ғасырдың соңы мен ХХ ғасырдың басында, зерттеуші ретінде әскери және азаматтық қызметшілер, Терский сол жақ жағалауындағы казактардың өмірі мен тұрмысымен жақсы таныс мұғалімдер болады. Олар өлкеде олардың пайда болу уақыты, басқару ерекшеліктері, шаруашылық сабақтар, діни нанымдар және т.б. туралы мәселелерді қойып, шешуге тырысады. Революцияға дейінгі тарихнаманың ең маңызды еңбегі алғашқы жалпылама еңбектердің жасалуын мойындау керек.

XIX ғасырдың аяғы мен XX ғасырдың басында Теректе жинақтаушылар классикалық ән репертуарының едәуір бөлігін жазып, атап айтқанда, казак былинының тамаша үлгілерін жазып, тарихи әндердің көптеген жазбаларын жасай алды. Осы кезеңде казак әндері туралы бірқатар жұмыстар басылып шықты.

Әскери шаруашылық басқармасының бұрынғы мүшесі және тер казак әскерінің жазалаушы атаманы С. И. Писаревтің бастамасымен 1891 жылға арналған Терский жинағы Х1Х ғасырдың сексенінші жылдары жиналған тер казактарының «казактардың өздерінен», Жергілікті станицалық училищелердің мұғалімдері Борисов, Баскаков, Яицкий, Требужин және т.б. әндерін жариялады. Олар келесі жинақтарда да жарияланды.[4]

Фольклорлық экспедициялар тірі репертуарды бекітеді, тірі процестің динамикасын көрсетеді, танымал әншілер туралы естелікті қайта жаңғыртады және жаңалықтармен таныстырады. «Бұрынғы жинаушылардың іздері бойынша» осындай экспедициялардың қажеттілігі белгілі бір уақыт өткен сайын және ең бастысы — өмірдің тарихи және мәдени-тұрмыстық жағдайлары өзгергенде пайда болады.

Қазан төңкерісінен кейін өңірді зерттеуге ұзақ үзіліс келді. Бұл, ең алдымен, әкімшілік тұрғыдан Терско-Кум өзендері Солтүстік Кавказдың автономды республикалары арасында бөлінген. Жағдай 1944 жылы Грознен облысының құрылуымен өзгерді. Соғыстан кейінгі кезеңде Грозненский пединститутының әдебиет кафедрасы және «Грозненский рабочий» газетінің редакциясы гребенск станицасына фольклорлық экспедицияны ұйымдастырды. Нәтижесінде 1946 жылы «Гребенский казактар әндері»жинағы шықты. Одан әрі зерттеушілер, негізінен, фольклористер мен әдебиеттанушылар казактардың рухани мәдениетін зерттеуге үлкен үлес қосты. Эстафетаны тарихшылар жалғастырды.

Осылайша, бірнеше онжылдықтар өткеннен кейін, айтарлықтай үзілістен кейін, ең бастысы — казактар мекендеген Ұлы әлеуметтік-тарихи қозғалыстардан кейін, фольклористердің экспедициясы 1945 жылдың жазында Терек казак станицасына Ұлы Отан соғысын аяқтағаннан кейін бет алды.

1945 жылдың экспедициясы тарихи дәуірлердің шебінде казактардың фольклорлық дәстүрінің жағдайын баяндайтын маңызды материал жинады. Революция, Азаматтық соғыс, социалистік құрылыс, Ұлы Отан соғысы жылдары казактардың өмірінде, санасында, мәдениетінде, сонымен бірге олардың фольклоры құрылымында айтарлықтай өзгерістер болды. Сонымен қатар классикалық фольклорлық мұра өзінің өміршеңдігін тауып, оның тарихының барлық кезеңдерінде казактарға жақын және қажетті болып шықты. Онда ерлік өткен туралы естелік поэтикалық түрде бекітілді,онда еңбек адамдарының рухани әлемі, олардың тұрмыс-тіршілігінің жарқын және драмалық жақтары кеңінен және толық көрініс тапты. [2; С. 6.]

Орыс әні-орыс ұлттық мәдениетінің ең құнды элементтерінің бірі, ал тер казактары мен казактары оны жинақтаған, сол арқылы біздің еліміздің мәдениетінің байлығын сақтауға өз үлесін қосты.

Соғыстан кейінгі жылдары казак әндерінің екінші «ашылуы» маңызды оқиға болды. «Грозненский рабочий» газеті экспедиция жұмысының нәтижелерін жан-жақты баяндайды, ал оның материалдары жинағы келесі жылы жарық көрді. Халық шығармашылығының Бүкілодақтық үйі ескі Щедрина ауылының әншілерін — Никит Михайлович Литвинді, Наталья Георгиевна Бадина мен Матрена Григорьевна Павлованы Мәскеуге шақырды. Кері жолда олар Грозный тұрғындары алдында, оның ішінде музыкалық училище мен пединститутта өнер көрсетті.

Өкінішке орай, 40-шы жылдары ғылыми экспедициялар казак әндерінің музыкалық жағын бекіту үшін өте аз болды. Магнитофондар әлі болған жоқ. Арнайы бригада жұмсақ пластиналарға ән жазып, бірақ олар көбейтіліп, мұрағатта қалды. 1946 және 1948 жылдары шыққан жинақтарда ноталар болған жоқ. Бұл маңызды сәтсіздік болды, өйткені музыкалық тұрғыдан тер әндері өте қызықты және бай, казак жеке аудандар бойынша оның әртүрлерімен ерекше құбылыс болып табылады.

Дегенмен, 40-шы жылдардың экспедициялары Терский, гребен казактарының әндерін жинауда және жіктеуде үлкен рөл атқарды. Филология ғылымдарының докторы Б. Н. Путилова, соғыстан кейінгі жылдары казак әндерінің жинағын шабыттандырушы болды ,олар жоғарыда аталған әндер мен мақалалар жинағын әзірлеп, басып шығарды [5]. Ол сондай-ақ «XVI-ХІХ ғғ.Теректегі тарихи әндер»атты диссертациясын қорғады. Сондай-ақ, әдебиеттанушы, филология ғылымдарының кандидаты Б. С. Виноградов пен В. Г. Чеботареваның мақалаларын атап өткен жөн.[6]

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *